Steve Jobs est pauvre. Veuillez acheter un nouveau Mac.
Pour notre 6ème dimanche-humour, je vous propose de lire un mail que j'ai reçu:
Les Anglais sont très forts sur la terminologie du "ware" en informatique (shareware, hardware, freeware, netware, etc...)
Et les Francophones, non peut-être?
Nous avons nous aussi nos programmes, et nous ne sommes pas peu fiers d'en exposer la gamme...
Comment dit-on en français?
Un serveur de réseau : Un Abreuvware
Logiciel très compliqué : Assomware
Procédure de sortie d'un logiciel : Aurevware
Logiciel de nettoyage du disque dur : Baignware
Réseau local d'une entreprise : Coulware
Poubelle de Windows : Depotware
Logiciel filtrant les données inutiles : Egoutware
Logiciel de compression des données : Entonware
Logiciel de vote électronique : Isolware
Logiciel de copie : Mirware
Logiciel antivirus : Mouchware
Logiciel de préparation de discours : Oratware
Logiciel pour.documents en attente : Purgatware
Logiciel d'observation : Promontware
Logiciel de démonstration : Promouvware
Salle informatique pas climatisée : Roti'sware
Logiciel de classement : Tirware
Réunion des directrices de l'informatique : Tupperware
Logiciel de demande d'augmentation : Vatfervware
Vous êtes convaincus?
Si vous connaissez des sites d'humour informatique, ou que vous avez reçu un mail de ce style, vous pouvez me les envoyer, et je le mettrai en ligne un de ces prochains dimanches
, le 13.09.2003 à 12:20
Absolument génial ! lol